COMMENTS ON JUDE CONTINUED
DESCRIPTION (12-16)
In this section (vv.12-16) Jude describes the ‘certain men crept in unawares’ of v.4. Twice in this section (vv.12 and 16) he refers to them, rather disparagingly, as ‘these.’ Notice that Jude uses this pronoun ‘these’ (hoútos) for the intruders five times in his letter:
- v.8 these filthy dreamers
- v.10 these speak evil
- v.12 these are spots
- v.16 these are murmurers
- v.19 these be they who separate
METAPHORS FOR DANGEROUS MEN
12 These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
13 Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness forever.
(12-13) In these two verses Jude employs six vivid metaphors to describe the intruders. Two metaphors are nautical, two astronomical and two agricultural:
- Nautical – hidden reefs
- Agricultural – selfish shepherds
- Astronomical – empty clouds
- Agricultural – fruitless trees
- Nautical – raging waves
- Astronomical – wandering stars
HIDDEN REEFS
Spilás means ‘rock’ This can mean a rock in the sea on which a vessel is shipwrecked. The ESV translates the plural here as ‘hidden reefs’ and NET, NLT and CSB as ‘dangerous reefs.’ Therefore the metaphor means that the false teachers cause Christian believers to shipwreck.
If the reference is to rocks in general then similarly the idea is that they cause people to stumble and fall.
Other translations (e.g. KJV, NIV) read the Greek text as spilṓ, meaning ‘spot’ or ‘stain.’ NIV says’ ‘blemishes.’ This idea of the pollution caused by sin would tie in well with ‘defile the flesh’ in v.8 and ‘the garment spotted by the flesh’ in v.23. If indeed Jude has the priority (i.e. was written first) and was used by Peter, it is interesting that this is how Peter interpreted the word. 2 Pet 2:13 says: ‘spots they are and blemishes.
Nevertheless, I accept the nautical reference – dangerous reefs that can cause shipwreck – making the assumption that Jude is not talking about specks of dirt but spots of danger. To the unsuspecting person everything seems fine but below the surface these rocks will cause shipwreck.
SELFISH SHEPHERDS
This metaphor is not immediately obvious from the Authorised Version (KJV) translation but ‘feeding themselves’ (poimaínō) is literally ‘pasturing themselves’, ‘shepherding themselves,’ ‘serving themselves.’ Darby translates as ‘pasturing themselves,’ NIV as ‘shepherds who feed only themselves.’
They feed themselves brazenly, with no qualms; thinking only of themselves while taking advantage of the generosity of unsuspecting believers. NLT calls them ‘shameless shepherds.’ They gorge themselves at the ‘love-feasts.’
In the early church the Christians often gathered as equals for a communal meal known as a ‘love-feast’ (cf. Acts 2:46) which was connected with the Lord’s Supper (Communion, the Eucharist). Note that the Apostle Paul addressed similar abuses at love-feasts in the church at Corinth (1 Cor 11:20-22).
‘Feeding themselves’ (KJV) brings to mind the passage in Ezekiel 34:2-10 about the false shepherds of Israel:
2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord GOD unto the shepherds; Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! should not the shepherds feed the flocks?
8 As I live, saith the Lord GOD, surely because my flock became a prey, and my flock became meat to every beast of the field, because there was no shepherd, neither did my shepherds search for my flock, but the shepherds fed themselves, and fed not my flock;
10 Thus saith the Lord GOD; Behold, I am against the shepherds; and I will require my flock at their hand, and cause them to cease from feeding the flock; neither shall the shepherds feed themselves any more; for I will deliver my flock from their mouth, that they may not be meat for them. Ezekiel 34:2, 8,10 (see also 34:18)
EMPTY CLOUDS
Jude compares the false teachers to clouds that do not produce rain and are driven by the winds. They are useless, promising a lot but delivering nothing. They do not bring satisfaction or refreshment (cf. Prov 25:14). ‘Winds’ are sometimes associated with false doctrine (Eph 4:14; Heb 13:9). These men can change their teaching on a whim, they are unstable.
FRUITLESS TREES
The intruders are like late autumn trees without fruit, twice dead, uprooted (they have no source of life). KJV says ‘trees whose fruit withereth, without fruit’ which sounds strange but the Greek word translated ‘withereth,’ found only here in the New Testament, is phthinopōrinós. This is made up of phthínō, to decay, fail, wither, and opṓra, autumn – i.e. trees such as they are at in late autumn, dry, with no leaves;’ therefore Jude adds ‘without fruit.’ He says that they are twice dead (they have no fruit and they are uprooted) to emphasise the fact that the false teachers are totally useless; they are unproductive (cp. Mt. 7:15-20).
RAGING WAVES
These dreamers (v.8) are like turbulent waters; ‘raging waves of the sea, foaming out their own shame.’ ‘Raging’ is ágrios; belonging to the field, wild, untamed. This metaphor suggests that they were either wild in the sense of uncontrollable or wild in the sense of cruel or savage. Probably both were true of these men. ‘Foaming out’ (epaphrízō, to pour out like foam) occurs only here in the New Testament. ‘Shame’ is plural and may therefore mean shameless deeds or acts. Perhaps Jude had Isa 57:20 in mind: ‘But the wicked are like the troubled sea, when it cannot rest, whose waters cast up mire and dirt.’
WANDERING STARS
‘Star’ is astḗr and ‘wandering’ is planḗtes, in which we see our English word planet. The intruders are like comets whose flight-paths appear quite random. For them the gloom of darkness has been reserved for eternity. Their eternal destiny will be deep darkness.
ENOCHS’S PROPHECY
14 And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
15 To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.
16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men’s persons in admiration because of advantage.
(14-15) At this point Jude offers supporting evidence from prophecy of God’s judgment upon the wicked by referring to a second apocryphal account. The first account he introduced with ‘Yet Michael’ (v.9), this one begins with ‘And Enoch'(v.14). He identifies his source as a prophecy attributed to Enoch and gives a direct quotation from 1 Enoch 1:9.
In order to suit his purpose, which is to show that the punishment of the intruders when ‘He cometh’ has been authoritatively predicted centuries before, Jude slightly modifies the quotation. He changes the ‘He cometh’ of the original document to ‘the Lord cometh’ and thus applies Enoch’s prophecy about a theophany by ‘the Holy Great One… the eternal God’ (possibly a reference to the Flood, Gen 7-8) to a prophecy of the coming again of Jesus Christ.
Jude views that prophecy as authoritative, not because it was given in the distant past, but because Enoch was the seventh from Adam; the number seven being highly significant to the Jews who considered it a symbol of completeness or perfection. The generations listed in Gen 5:3-21 are in the order: Adam, Seth, Enos, Cainan, Mahalaleel, Jared, Enoch (as also Lk 3:37-38, working backwards).
Muriás means myriad or 10,000 but is sometimes used to express an unlimited number (Lk 12:1; Acts 21:20; Heb 12:22; Rev 5:11). For references to the Lord accompanied by angels see Deut 33:2; Dan 7:10; Zech 14:5; Mt 13:41; 25:31; Mk 8:38; 13:27; 1 Thess 3:13; 2 Thess 1:7).
‘Prophesied of these’ – Jude views Enoch’s ancient prophecy (about the Flood?) as relating to circumstances in Jude’s own day and asserts that the prediction of judgment has been fulfilled in the ‘certain men’ who have intruded into the early church. Jude may have taken this idea from 1 En 1:2-3 which specifically states that the prophecy is not for Enoch’s own day but relates to a future time: ‘I understood as I saw, but not for this generation, but for a remote one which is for to come.’
‘To execute judgment upon all’ Jude is not referring here to the universality of judgment (i.e. judgment upon all [people], including believers) but this is clearly a judgment upon all the ungodly who will be found guilty and punished. There is no suggestion of redemption in this verse for they are all described as godless. Jude repeats the word ‘ungodly’ in various forms (adjective, noun, verb) to emphasize that this is their outstanding characteristic. Their speech in particular is blasphemous, they have spoken ‘harsh words’ against the Lord.
(16) The thought of what the wicked say leads Jude to return to the subject of the dreamers of v.8 and describe them as ‘murmurers’ and ‘complainers.’ They are discontented and complain against God yet they live their lives according to their own appetites or desires (cf. vv. 11,18). They speak ‘great swelling words’ – oversized, swollen, boastful – i.e. they are bombastic men with great presentation skills. They will happily flatter people, pretending to be best friends but using them for their own gain.
3 thoughts on “Unmasking False Teachers in Jude 12-16: Key Metaphors Explained”
Comments are closed.