INTRODUCTION
In chapter 16 Ezekiel continues to impress upon the Judahite exiles who are with him in Babylonia the fact that, contrary to the predictions of false prophets, things at home are not going to improve soon. Rather, such are the sins of Israel/Judah that there is now no hope of avoiding YHWH’s wrath. His judgement will fall upon the nation soon.
YHWH, through Ezekiel, uses shock tactics to convey how evil the nation appears in his sight. In an extended and elaborate metaphor (or, perhaps more accurately, two allegories that share the same ending) the prophet communicates a negative portrayal of the history of Israel’s relationship with YHWH. Using disturbing language that is vulgar, crude and charged with marital, sexual and violent imagery Ezekiel, speaking for YHWH, accuses the nation of unfaithfulness in the form of idolatry and inappropriate relations with foreign powers.
Jerusalem (representing Israel/Judah) is personified as a female infant who has been abandoned by her parents and is rescued by YHWH. He returns some years later to find that she has matured (breasts and pubic hair) and is ‘at the age for love’ (vv.7-8). He marries her (v.8), bestows many gifts upon her and beautifies her (vv.9-14), with the result that she becomes famous for her good looks. Proud and self-confident she becomes not just an adulteress but an insatiable nymphomaniac who lavishes the gifts she has received from YHWH upon men everywhere, including foreigners like the virile (‘great of flesh’) Egyptians, Assyrians and Chaldeans. She sacrifices her children to them and is even worse than her sisters Samaria and Sodom.
YHWH, acting as both accuser and judge, outlines Jerusalem’s crimes and then sentences her to some unusual punishments (stripping, stoning, cutting with swords and burning, all this in the presence of her former lovers) in order to appease his wrath and jealousy. Although unworthy, there is a promise of restoration for Jerusalem but she will remain silent (be shy) with embarrassment and shame.
OUTINE OF THE CHAPTER
1-3a – Preamble
3b-5 – Jerusalem’s humble origins
6-14 – YHWH’s dealings with Jerusalem
15-34 – Jerusalem’s prostitution
35-43 – Jerusalem’s judgement
44-52 – The allegory of Judah and her sinful sisters
53-59 – The sisters’ future
60-63 – A promise of restoration
PREAMBLE (1-3a)
In these verses which serve as an introduction to the oracle YHWH instructs Ezekiel to challenge Jerusalem about her abominations. The prophet duly reports YHWH’s thoughts on the subject using the metaphor of a woman to represent Jerusalem. As the capital of Judah the city symbolises Judah and (excluding vv.44-59) Israel as well.
(1) The chapter commences with the prophetic word (or ‘word-event’) formula ‘the word of the Lord came unto me, saying.’ This expression occurs 49 times in the book of Ezekiel and indicates that the message has come to the prophet directly from YHWH.
(2-3a) YHWH, as usual, addresses Ezekiel as ‘son of Adam’, a formula that occurs 93 times in Ezekiel, and commands him to:
(a) make known to Jerusalem her abominations (offensive acts), and
(b) tell her ‘thus saith the Lord.’
The saying ‘thus saith the Lord’ re-emphasises that the message is from YHWH. It occurs again in this chapter in v. 36 and v.59. The three occurrences (3, 36, 59) could serve as an alternative way of dividing up the chapter, which would then fall into three main sections (1-34; 35-58; 59-63).
JERUSALEM’S HUMBLE ORIGINS (3b-5)
(3b) Addressing Jerusalem, which he personifies as a woman, YHWH casts aspersions on her origins and birth (‘diggings’ and ‘bringings forth,’ both plural) which he traces back to the land of Canaan. Her father and mother were the Amorite and the Hittite. These represent the Semitic and non-Semitic peoples who inhabited the land of Canaan before the patriarchs settled there. The words ‘Canaan’, ‘Amorite’ and ‘Hittite’ stress that Jerusalem was originally possessed by wicked and idolatrous pagan tribes (cf. Gen 15:16). There was therefore nothing holy about Jerusalem’s origins that would have commended her to YHWH.
(4) Repeating ‘thy birth’ YHWH proceeds to remind Jerusalem of the circumstances of her birth. Repetition for effect is a feature of this oracle. Notice that the phrase ‘the day thou wast born’ is repeated at the end of v.5. At birth, YHWH reminds her, the infant Jerusalem experienced a lack of basic medical care and attention.
- her umbilical cord was not cut.
- she was not washed with water.
- she was not rubbed with salt, a natural healer.
- She was not swaddled.
(5) No-one showed Jerusalem any pity or compassion. There was no-one to do ‘any of these unto thee.’ The plural demonstrative pronoun ‘these things’ refers back to the cutting, washing, salting and swaddling in v.4. No-one cared enough to do even one of these four things for Jerusalem. This was not a case of neglect; the infant Jerusalem (Israel) was abandoned because of deliberate rejection. She was treated with distain (‘to the loathing of thy person’) and cast away in an open field (cf. Deut 32:10). The idea of loathing appears again in v.45.
As regards historical period, this section of the oracle in which Jerusalem is depicted as an abandoned new-born baby, represents the patriarchal period, which extended from the days Abraham, Isaac, and Jacob to the time of slavery in Egypt. During that period Israel was not quite a distinct, fully-fledged nation.
YHWH’S DEALINGS WITH JERUSALEM (6-14)
In this section YHWH explains what he has done for Jerusalem. He is the speaker throughout and Jerusalem has no opportunity to respond. Series of statements beginning with ‘I’ describe YHWH’s activity, these are interrupted occasionally by comments addressing Jerusalem as ‘you’ which note the affect of YHWH’s provision upon the girl.
(6) YHWH’S list in v.6 includes: ‘I passed by’; ‘I saw’; ‘I said’; ‘I have caused’. YHWH passed by, saw the abandoned child being trampled upon in its own blood and said to the infant ‘Live.’ In another example of repetition this command ‘I said unto thee when thou wast in thy blood, Live’ is repeated. The trampling may be a metaphorical reference to Israel’s treatment in Egypt.
At first reading it would seem that YHWH didn’t really do much more at this stage than tell the child to survive, as she remained naked until he passed by again some years later (v.7b) and remained unwashed until after her marriage (v.9). The next verse, however, shows that he had ensured her survival and development.
(7) In another clause beginning with ‘I’ YHWH says that he made her a myriad (10,000) ‘as the sprout of the field.’ This second mention of field is a much more positive image than the first in v.5. Jerusalem increased and became great. The word translated in KJV here as ‘increased’ means to be abundant, become numerous or great; it also occurs in vv. 25, 26, 29 and 51; translated as ‘increased’ or ‘multiplied’. This speaks of growth and may reference Exod 1:12 where the same verb is used of Israel’s population increase in Egypt: ‘But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew.’
Moving from the thought of growth to that of maturity YHWH says that she came with the finest ornaments (lit. ornaments of ornaments). What that means is unclear. Her breasts took shape and around the same time her (pubic) hair sprouted (same root as ‘sprout’ in v.7a). Jerusalem matured into a voluptuous, adolescent woman. YHWH adds ‘thou wast naked and bare’ which suggests that she had grown up as a young savage.
(8) Passing by once again YHWH sees that she has matured and he draws attention to the fact (‘behold’) that she was at the age for marriage (‘the time of love’). YHWH mentions five things about his reaction to Jerusalem’s maturity.
- I spread my skirt (wing) over thee – this may indicate taking under protection (Deut 32:11) or perhaps betrothal (Ruth 3:9).
- I covered thy nakedness – nakedness and covering are themes in this allegory. The infant was abandoned naked (‘not swaddled’ v.4), grew up naked (v.7), her nakedness was covered by YHWH (v.8), she failed to remember the time she was naked (v.22), she was naked with her lovers (v.36) and will be exposed naked by way of punishment (37, 39). YHWH covers her nakedness(v.8), he covered her with silk ((v.10), she used her fine clothes to cover idols (v.18), and YHWH will uncover her nakedness as punishment (v.37).
- I sware unto thee – see next point
- I entered a covenant with thee – in the context swearing and entering into a covenant must refer to marriage. The metaphor of marriage to describe God’s covenant relationship with Israel had previously been used by Hosea (e.g. Hos 2:19-20).
- thou became mine -the emphasis is on possession rather than affection.
(9) The symbolism of rescue, nurture and a marital relationship may correspond to the period of the Exodus, the covenant at Mount Sinai and the giving of the Law (Exod 19-24) when Israel was established as the people of God. YHWH continues with his list of his provisions for Jerusalem during that time; a chain of ten statements beginning with ‘I.’ He claims: ‘I washed,’ ‘I washed,’ ‘I anointed,’ ‘I clothed,’ ‘I shod,’ ‘I girded,’ ‘I covered,’ ‘I decked,’ ‘I put,’ ‘I put.’
YHWH begins by saying that he washed her with water then repeats that he washed her, adding that he thoroughly washed her blood away from her. ‘Blood’ is plural – i.e. ‘bloods’. Then he anointed her with oil. The use of oil in connection with hygiene occurs also in Ruth 3:3; 2 Sam 12:20; 14:2; 2 Chron 28:15; Dan 10:3; Mic 6:15. YHWH therefore did some things for her that her parents, the Amorite and the Hittite (v.3), had failed to do when she was born (v4). He washed her and rubbed her with oil – but not until she had reached maturity.
(10) Also she had not been swaddled at birth but then, after their marriage, YHWH clothed her. In four clauses he describes how he dressed Jerusalem:
- I clothed thee also with embroidered work, – embroidered cloth, repeated in v.13
- and shod thee with badgers’ skin, – leather sandals.
- and I girded thee about with fine linen, – repeated in v.13
- and I covered thee with silk. – repeated in v.13
(11-12) Moving on from clothes YHWH reminds Jerusalem that he decked her out with jewellery and gives five examples: bracelets, a chain, nose ring, earrings and a beautiful crown (crown of glory). In the Ancient Near East these were symbols of wealth, status and royalty.
(13) In this verse YHWH reiterates his generosity towards Jerusalem after their marriage. She wore gold and silver jewellery and expensive clothes made of fine linen, silk and embroidered cloth. These are repeated from v.10. He adds that she also enjoyed the best of foods: fine flour, honey and oil. These appear again in v.19. She became very, very beautiful and achieved ed royal status.
All these gifts symbolise YHWH’s grace extended to Israel and the blessings, privileges and prosperity that the nation enjoyed on account of the special covenant relationship. Jerusalem’s rising to the status of queen represents Israel’s elevated status, prominence and influence among the surrounding nations.
(14) Jerusalem’s ‘renown’ for beauty went forth among the Gentile nations. This word ‘renown’ is repeated in the next verse, as is ‘beauty’ and together these serve as a link between this section of the allegory and the next. YHWH claims responsibility for Jerusalem’s beauty; it was all a result of his grace, she had no merit of her own. The section ends with a favourite formula of Ezekiel: ‘saith the Lord [God].’ It occurs 85 times in the book and 9 times in this chapter (vv.8, 14, 19, 23, 30, 43, 48, 58, 63).
SUMMATION
Thus far the allegory has YHWH vividly portraying his grace toward Israel/Judah in lifting the nation from obscurity and insignificance, entering into a covenant with it and bringing it to a position of prominence and prosperity. The focus is on YHWH’s (dominant and possessive) relationship with Jerusalem and the good things that he has provided for her. The implication is that she ought to be grateful for the relationship and such abundant provision. The allegory continues with an exploration of her response and her relationships with others.
This section of Ezekiel 16 is sometimes used in evangelistic preaching to illustrate God’s gracious dealings with sinners. C. H. Spurgeon, for example, published a sermon entitled Ezekiel’s Deserted Infant in 1862. A gospel message would perhaps apply the following points:
THE SINNER’S CONDITION
- v.4 uncut – still attached to the world
- v.4 unclean – tainted with the filth of sin
- v.4 unsalted – uncared for
- v.4 unclothed – no covering of righteousness
- v.5 unclaimed – left to die
GOD’S SALVATION
- God covered – ‘I spread’ v. 8 – Phil 3:9
- God claimed – ‘thou becamest mine’ v.8 – SS 2:16
- God cleansed – ‘I throughly washed’ v.9 – Isa 1:18
- God clothed – ‘I clothed’ v.10 – Rev 3:18