2:1-2 JESUS CHRIST IS OUR ADVOCATE
My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world. (KJV)
These two verses follow on from the previous chapter which is about Jesus Christ (1:1-4), Fellowship (mentioned 4 times in 1:3-7) and Sin/sins (9 times in 1:7-2:2). John addresses his audience affectionately as ‘my little children,’ showing his pastoral concern for those younger in the faith than he is and at the same time reminding them of his authority. Tekníon (‘little sons’) is the diminutive of the Greek ‘sons’ (‘son’ is téknon) and in this epistle occurs here and at 2:12; 3:18; 4:4, 5:21. A different word for ‘little children’ (paidíon meaning ‘infants) is used at 2:13,18. In John’s Gospel Jesus uses both words in addressing his disciples: tekníon in Jn 13:33 and paidíon in Jn 21:5.
John gives one of his reasons for writing as the desire that they avoid sinning but, at the same time, he acknowledges that they may still fall into sin at times. They are not sinless but they are to sin less.
‘And’ has the idea of ‘furthermore’. John recognizes that a Christian will sin from time to time. The change from the indefinite third person ‘any man’ to the first person plural ‘we’ is notable in that the apostle John includes himself along with those he is addressing as someone who is liable to sin. He assures them that believers who sin have an ‘advocate’ before God the Father in Jesus Christ. If those he is writing to (scholars often refer to them as ‘the Johannine community’) commit sin Jesus Christ is their advocate with the Father, just as he is John’s advocate too.
An advocate (paráklētos) is someone who is called to another person’s side to provide help or comfort. It can mean a legal adviser who represents someone in court but it refers more generally to someone who provides help of any kind. The main thought is of aid, encouragement or comfort. The emphasis is not so much on the ability of the advocate to help but on his dignity or standing as someone who can bring about a positive outcome for the person in trouble. In the New Testament the word occurs only here (2:1) and in The Upper Room Ministry section (Jn 13-17) of John’s Gospel (Jn 14:16, 26; 15:26; 16:7). In John’s Gospel the Paraclete is the Holy Spirit. On this point The Complete Word Study Dictionary helpfully comments that: ‘Christ designates the Holy Spirit as Paraclete (John 14:16), and calls Him állos, another, which means another of equal quality and not héteros, another of a different quality. Therefore, the Holy Spirit is designated by Jesus Christ as equal with Himself, i.e., God (1 John 2:1).’ In 1 John the Paraclete is Jesus Christ. He is described as ‘the Righteous One,’ emphasizing His perfect and sinless character, which qualifies him to be our advocate.
John goes on to explain that Jesus’ role as the advocate is rooted in His sacrificial work on the cross. He is the propitiation for our sins, which means His death on the cross reconciles us with God and satisfies God’s righteous demands for justice.
PROPITIATION
Verse 2 begins with ‘And,’ which tells us that what follows is another comment by John on the topic of sin. The word ‘He’ (lit. ‘himself’) keeps our attention focused on Jesus Christ. It is he, no one else, who is ‘the propitiation for our sins.’
The Greek word hilasmos here translated ‘propitiation’ occurs only twice in the New Testament; both occasions are in 1 John (2:2; 4:10). It is an act of atonement (the reconciliation of human beings with God) and a means of appeasing God’s wrath. The word carries two main connotations; propitiation and expiation. There is ongoing debate as to which is most prominent. Some scholars emphasize propitiation (an averting of God’s wrath), others expiation (removal of sin, cleansing). The object of propitiation is a person (God), the object of expiation is a problem (sin). Some Bible versions try to convey both ideas by translating hilasmos as ‘atoning sacrifice’. However, hilasmos does not focus on sin itself but on the means by which sins are dealt with and forgiven.
Jesus Christ the Righteous is the hilasmos. Because he is righteous he was able to be the sacrifice that is the means of appeasing the God’s anger and of delivering human beings from the defilement of sin. Sins are forgiven on the basis of his completed work on the cross.
Importantly, John clarifies that Jesus’ sacrifice as a means of propitiation is not for the benefit of a particular group (like the Johannine community) but is directed to the whole world. Kósmos is the universe or world and its contents; people and things. Here it may be a figure of speech (metonymy) meaning ‘the inhabitants of the world.’
Note that some translations, including the KJV, insert ‘the sins of‘ before ‘the whole world’ but this is not in the original. ‘For the whole world’ does not refer back to ‘for our sins’ but is one of three perí (concerning or regarding) clauses in verse 2, all of which link back to hilasmos.
‘himself the propitiation (hilasmos) –
- perí (concerning) our sins
- not perí (concerning) our own alone
- but also perí (concerning) the whole world‘
1 Jn 2:2 does not teach universalism. In 1 Jn 5:19 John clearly distinguishes between those who are ‘of God’ and ‘the world’.
For a detailed technical treatment of the words and grammar in verse 2, including the triple perí, please see:
Do, T., 2013, ‘Does πϵρὶ ὅλου του̑ κόμου imply “the sins of the whole world” in 1 John 2,2?’ Biblica, Vol. 94, No. 3, pp. 415–435.